Автор женских романов Екатерина Вильмонт: «Я прочла все романы Дэна Брауна!»

Автор женских романов Екатерина Вильмонт: «Я прочла все романы Дэна Брауна!»

12 сентября в книжном магазине «Амиталь» с воронежскими поклонниками встретилась популярная романистка и в прошлом автор детских детективов Екатерина Вильмонт. Писательница призналась, что «переквалифицировалась» на книги «о женском», потому что после 40 произведений для детей любому надоест! И любовные романы получаются у Вильмонт не хуже. Суммарные тиражи ее книг исчисляются миллионами экземпляров, писательница неоднократно попадала в списки наиболее издаваемых в России авторов. И по ее книгам сняли пять фильмов: «Три полуграции», «Счастье по рецепту», «Снежный ангел», «Любовь слепа» и «Я тебя люблю». Словом, это ли не популярность?

Нравятся ли писательнице эти картины, почему она подстраивается под своих героев и не пишет на компьютере, Екатерина Николаевна рассказала поклонникам.

ДО СИХ ПОР ПИШУ НА ПЕЧАТНОЙ МАШИНКЕ

Я начала писать в 49 лет. Так что могу точно подтвердить, что начинать никогда не поздно. Мой приятель подбил: сказал, чего ты сидишь, все пишут. Я подумала: и правда, все пишут, чем я хуже? Ни в чем не была уверена, но попробовала. А когда написала «Путешествие оптимистки, или Все бабы дуры», поняла, что ничего другого не хочу в жизни делать. Читатели поддержали. С тех пор написала чертову уйму книг - и детских, и взрослых. А раньше я была литературным переводчиком с немецкого. Я выросла в литературной семье, папа и мама были переводчиками. Вместо сказок мне отец читал «Вечера на хуторе близ Диканьки», а мама рассказывала сказки собственного сочинения - придумывала истории сначала про утят, а когда я подросла - истории про меня в будущем, это было безумно интересно. Неудивительно, что я стала переводчиком, а потом начала сама писать. Что мне сейчас нравится больше - переводить или писать? Писать, конечно. Женские романы мне нравятся. Детских я написала 40 - и больше не могу, страшно надоело. Кроме того, я не знаю нынешних детей, они все в компьютерах, это для меня темный лес. Хотя ребята мне часто пишут на сайт: «Скажите, Петя женится на Даше?». Но я не очень люблю компьютеры. Я даже книги пишу не на клавиатуре, а до сих пор на печатной машинке! Я боюсь компьютера: переживаю, что не на ту кнопку нажму, и текст куда-то пропадет.

ВДОХНОВЕНИЕ - ЭТО У ПОЭТОВ, У ПРОЗАИКОВ - РАБОТА

Бывают ли у меня кризис жанра? Затяжных - нет. Ну, бывает, заходишь в тупик. Но выждешь 2-3 дня, и мысли приходят. А вдохновение - это у поэтов. У прозаиков - работа. Я слово «вдохновение» по отношению к себе не употребляю. Бывает, что-то увлечет. Между романами у меня проходит разное время - вот с новым «Вафли по-шпионски» у меня не было перерыва, первый вышел, сразу взялась за вторую часть, сейчас дописываю ее, надеюсь, будет готова к концу ноября. А иногда, бывает, и два месяца пройдет. Порой кажется, что буду долго отдыхать, а потом просто не понимаю, что делать, куда себя девать? И сразу начинает что-то зреть в голове, и приходится садиться за работу. Могу неделю не писать. А еще бывают форс-мажоры: когда сломала плечо, после больницы месяца два не могла работать. А так пишу часа по четыре в день. Издательство не требует гонки, они ждут, когда я сдам. Я стараюсь их не подводить. Пишу по две книги в год. Этого достаточно и для меня, и для издательства, и для читателей - чтобы успели соскучиться. Да и сил на большее у меня уже нет, чай не молодка (писательнице 71 год, - ред.).

ПРИСЛУШИВАЮСЬ, КОГДА ГЕРОИНЯ ДИКТУЕТ, ЧТО ПИСАТЬ

Да, иногда герои начинают жить своей жизнью - диктуют, что дальше написать. Я порой удивляюсь: почему героиня поспешила замуж выйти, я вроде не собиралась ее выдавать. Так что это не придумка писателей - такое часто бывает, герой диктуют свою логику. И с этим приходится считаться. Раз так получилось: значит, в этом есть смысл. Сопротивляться этому не стоит. Конечно, я вкладываю в героинь чуточку себя. Если поступок я не могу в жизни совершить, значит, и героиня моя не может. Говорят, что таких мужчин, как в моих романах, не существует. Да, я таких не встречала. Это голубая мечта. На одной из встреч с читателями мне одна из поклонниц предъявила такую претензию. И вдруг встала другая и говорит: «А я такого встретила!». И я очень порадовалась.

О ФИЛЬМАХ, СНЯТЫХ ПО МОИМ КНИГАМ, УЗНАЮ ИЗ ТЕЛЕПРОГРАММЫ

В выборе актеров или режиссеров для съемки фильмов по моим книгам я не участвую. У меня покупают права и забывают обо мне, как о смерти. О том, что на экран выходит картина по моему произведению, я узнаю из телепрограммы! Причем не всегда это понятно по названию, часто их меняют. Смотрю: «Счастье по рецепту», читаю анонс, понимаю, что это по моей книге «Курица в полете». Из пяти фильмов два приличных – «Три полуграции» (по одноименному роману) и «Я тебя люблю» с Машей Шукшиной (по книге «Хочу бабу на роликах»). «Счастье по рецепту» (по роману «Курица в полете») - «фифти-фифти», мне не нравится героиня да и ляпов много. Героиня спрашивает у подруги, есть ли у нее картошка и пока та ходит за ней, она успевает напечь пирожков из дрожжевого теста, это же абсурд. А чего стоит персонаж, которого Игорь Бочкин играет! Ни в моей жизни, ни в моих книгах таких персонажей нет. Хотя в картине есть несколько удачных актерских работ – у Ады Роговцевой, Игоря Золотовицкого, Екатерины Семеновой. А один фильм вообще чудовищный.

В АЭРОПОРТУ ЛОС-АНДЖЕЛЕСА МЕНЯ СХВАТИЛИ ИЗ-ЗА ОТПЕЧАТКОВ ПАЛЬЦЕВ

Удачно ли сложилась моя жизнь? Я считаю, удачно. А глядя со стороны, может, и нет, ведь я не замужем и детей у меня нет. Но в моей ситуации это даже и хорошо. Домашних животных у меня нет. Я живу одна, на 12-м этаже. Боюсь заводить питомцев. Помню всегда историю про Белого Бима Черное Ухо. Когда живешь один, нельзя заводить животных. Зато у меня есть коллекция кошек, их больше 800. Я думала, что это предел. Но недавно была в Питере, ко мне подошла читательница и призналась, что у нее 2000.

Путешествовать люблю. Хотя с возрастом стала меньше ездить. Из экзотических стран была в Марокко, в Тунисе три раза. Много раз в Германии, Испании, Греции, Чехии. В Израиле бываю постоянно, там друзья, езжу туда «между книгами» - подзарядиться солнцем, с возрастом появилась такая потребность. В общем, кроме Турции и Америки мне везде нравится. Америка меня отвратительно встретила. После 14 часов перелетов меня в Лос-Анджелесе под белы ручки взяли и куда-то повели без объяснения причин, а я не знаю английского. К счастью, я успела переговорить с представителем немецкой авиакомпании, которая принесла мои вещи, попросила, чтобы она предупредила встречающих, куда я пропала. Меня продержали больше двух часов. Выяснилось, что меня схватили, потому что у меня стертые отпечатки пальцев - это из-за постоянной работы на печатной машинке. Я была такая злая. А в Турции просто как-то скучно.

ВПЕЧАТЛИЛА «ОБИТЕЛЬ» ЗАХАРА ПРИЛЕПИНА

Из современных писателей за последнее годы на меня произвели впечатление две книги: потрясающая «Зулейха открывает глаза» Гузели Яхиной и «Обитель» Захара Прилепина. Хорошо пишет Дина Рубина, но иногда утомляет. Когда я работаю, не могу ее читать - она мне мешает. А зарубежных авторов я не читаю: они за очень редким исключением в таких ужасных переводах выходят, а я профессионал, все косяки вижу. Но зато я прочла все романы Дэна Брауна!

Читайте также

Возрастная категория сайта 18 +

Сетевое издание (сайт) зарегистрировано Роскомнадзором, свидетельство Эл № ФС77-80505 от 15 марта 2021 г. Главный редактор — Сунгоркин Владимир Николаевич. Шеф-редактор сайта — Носова Олеся Вячеславовна.

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎