«ЗАГАДКИ С ГРЯДКИ» ПРИДУМАЛ ПОЭТ
«Поэт и море» — так назван фильм датских кинематографистов, премьера которого состоялась в Республиканской детской библиотеке. Одновременно собравшимся была представлена новая книжка детских стихов «Загадки с грядки». Герой фильма и автор стихов — Раим ФАРХАДИ. Несколько вопросов и ответов после двух премьер. \»Новый век\», № 49, 10.12.2009г. «Поэт и море» — так назван фильм датских кинематографистов, премьера которого состоялась в Республиканской детской библиотеке. Одновременно собравшимся была представлена новая книжка детских стихов «Загадки с грядки». Герой фильма и автор стихов — Раим ФАРХАДИ. Несколько вопросов и ответов после двух премьер.
— Раим Хакимович, почему «Поэт и море» понятно из фильма. Вы подняли тему уходящего Арала одним из первых — еще в 1967 году. А откуда любовь к природе?
— Я рос в огромном саду на Багишамале в Самарканде. Мне было три года, когда подарили маленькую мотыжку и отмерили участок метр на метр. Тут я посадил фасоль и каждый день прибегал посмотреть, насколько выросла. Сказки Андерсена в этом саду казались реальностью. В дупле огромной урючины мы, дети, прятались. Ее плоды называли «квак», потому что были они большими и издавали сочный звук при падении. А груши назывались «лампочками», так сияли на солнце.
Отец вернулся с войны израненный, плохо ходил, но с удовольствием занимался прививками. И я полюбил деревья. Вокруг было много красоты. На глинобитной крыше дома росли колокольчики. Лежа на ней, можно было видеть бирюзовый караван — панораму старого города. Тогда, в раннем детстве, я и написал первые стихи.
— Много с тех пор написали?
— Издано около шестидесяти книжек. В этом году — три, и одна из них «Загадки с грядки», а подготовлено к печати еще несколько. Совсем тоненькая в восемь страниц «Елка для тигренка», возможно, выйдет из печати еще до Нового года. Рисунки к ней сделал Рустам Алиев, девятиклассник из Республиканской специализированной музыкально-художественной школы-интерната. До этого по другой моей сказке Рустам сделал выпускную работу за восьмой класс. С этого началось наше совместное творчество. Он же, Рустам, сделал перемонтаж и озвучку датской версии фильма для узбекистанского зрителя.
— Датская версия — это.
— Полная версия отснятого материала датскими кинодокументалистами братом и сестрой Йохансанами — это восемнадцать дней съемок и семь часов времени. Они выезжали и на Арал, были на дне высохшего моря. Не знаю, откуда датчане узнали про стихи 1967 года. Но помню, как я их написал. Был в командировке, восхищался Аралом. А кто-то из местных умерил мои восторги: «Смотрите, как упал уровень воды». Меня это поразило, стихи об уходящем море написал в нукусском аэропорту, ожидая самолет.
Молодые энтузиасты из Дании ищут интересных людей, через своих героев рассказывая о странах. Смонтировав фильм про нас (а он не только про Арал и поэта, а и про детей, с которыми занимаюсь в студии «Юный художник»» Центра творчества учащихся Ташкента) авторы показали его в конце прошлого года на фестивале документальных фильмов в Орхусе. Он был хорошо принят, и теперь его показывают как учебное пособие в школах Дании. Я надеюсь, что и в наших школах этот фильм будет востребован, ведь помимо экологических проблем, в нем сделан акцент на детском творчестве с экологическим уклоном.
В изостудию я приношу новые стихи, а дети рисуют образы, родившиеся от стихов. Наша первая победа — книжка «Ступеньки здоровья и счастья». В 2005 году она заняла первое место в конкурсе ЮНИСЕФ и Детского фонда Узбекистана. Затем были календарь «Солнце детства», книжка из стихов и рисунков «Сохранение озонового слоя», пьеса «Рустик-инопланетянин». Сейчас делаем еще одну книжку — «Изменение климата глазами детей», она уже готова к печати. Выпуск ее поддерживает, так же как и «Загадки с грядки», Экосан. Также сдали в печать учебник, одобренный Министерством народного образования. Называется «Я и мои права». Текст учебника написал педагог Костецкий, я представил сорок стихотворений, а ребята изобразили, как понимают права, в том числе и на здоровую окружающую среду.
— Сколько ребят участвовало в создании учебника?
— Детей в изостудии занимается более сорока, все и участвовали. Они — из семей разного достатка, уровня образования родителей. Но все дети — очень увлеченные и талантливые. Руководит студией Альфия Мамбетова.
Недавно во время полета на орбите гостя-клоуна космонавты обратились к детям планеты: «Присылайте рисунки в тему». Студийцы отправили, и на днях получен ответ, подписанный космонавтами: «Пригласим на Байконур». У наших ребят призов много, полученных на конкурсах в разных странах мира. Но такого, от космонавтов, еще не было.
Я рад, что ребята прислушиваются ко мне. Советую им: «Откройте глаза, посмотрите на мир и увидите много чудес». Мы следуем общему лозунгу: «То отлично, что экологично». Есть еще несколько строк о том же: «Чистыми должны быть реки и прозрачны небеса, сочным — яблоко на ветке и счастливыми — глаза».
Наталия ШУЛЕПИНА \»Новый век\», № 49, 10.12.2009г.
А теперь стихи. Раим ФАРХАДИ, декабрь 1967 г.
АРАЛЬСКОЕ МОРЕ
Аральское море уходитНа цыпочках. Море мелеет.Вдоль берега, как пароходомС утра твое платье белеет.Быть завтра горячему ветру. Вздыхает стихия морская.По камешку, по сантиметруПодножье скалы обнажая.Темнеет варан на бархане, Ему здесь приволье отныне.Шипит и разносит дыханьеУснувшей от зноя пустыни.Уступы остры и покаты,Соленые травы поникли.Щемящее чувство утраты,И странно: к нему мы привыкли.Наверно, мы тоже мельчали,Шутя, улыбаясь, как прежде.Смотрели и не замечалиПотери своих побережий.Родная, где птичьи базары?Где чаек твоих изобилье?Крича, улетали гагары,Но мы безучастными были.А волны на отмели сини,Тянулись, как будто руками,И вот отступили, не в силахВозвыситься над берегами.Лишь соль заблестит на ресницах,Крупицею грустной во взоре.Обнять торопливо. Проститься.Уходит Аральское море.