ОСТРОВ СОКРОВИЩ - сценарий для детского театра.
Сценарий для детского театра, где будут играть сами дети.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА :
РАССКАЗЧИК ДЖИМ ХОКИНС МАТЬ ДЖИМА ХОКИНСА БИЛЛИ БОНС ЧЕРНЫЙ ПЕС СУДЬЯ ШЕЛТОН ДОКТОР ЛИВСИ КАПИТАН КОРАБЛЯ СМОЛЛЕТТ ДЖОН СИЛЬВЕР БОЦМАН МАТРОС БЕН ГАНН НЕСКОЛЬКО МАТРОСОВ И ПИРАТОВ
1 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Англия. Два с лишним века назад. На берегу моря стоит трактир под названием «Адмирал Бинбоу». Хозяйка трактира – женщина средних лет. У нее сын-подросток, который помогает ей по хозяйству и прислуживает в трактире постояльцам. Зовут его Джим Хокинс. Отца у него нет, он умер. В тот день, когда начались удивительные события, свидетелями которых мы с вами будем, на пороге трактира появился старый моряк. Он опирался на палку и держал в руке тяжелый, кованный сундук.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене Джим Хокинс. Входит старый моряк, опираясь на палку, с сундуком в руке.)
МОРЯК : ( оглядывается ) Бухта удобная ! Неплохое место для таверны ! Много здесь народу, приятель ?
ДЖИМ : Нет, сэр ! Сейчас никого нет !
МОРЯК : Ну что же, эта якорная стоянка как раз для меня ! Я поживу здесь немного !… Человек я простой. Ром, свинная грудинка, яичница – вот и все, что мне нужно. Да чтобы видны были корабли, проходящие по морю.
ДЖИМ : Пожалуйста, сэр ! К Вашим услугам ! А как Вас называть ?
МОРЯК : Как меня называть ? Зови меня просто : Капитан. А сейчас принеси-ка мне рому ! Что-то в горле пересохло !
ДЖИМ : Хорошо, сэр. ( наливает.)
КАПИТАН : ( пьет.) Как зовут тебя, парень ?
ДЖИМ : Джим, сэр.
КАПИТАН : Послушай меня, Джим ! Я тебе буду давать по серебрянной монетке в месяц, если ты будешь рассказывать мне обо всех моряках, которые появились в окрестности. Особенно меня интересуют одноногие моряки. Понятно тебе ?
ДЖИМ : Да, сэр ! Рассказывать Вам обо всех моряках, которые появились в окрестности, особенно об одноногих моряках.
КАПИТАН : Вот и молодец ! Я думаю, что мы с тобой поладим ! ( пьет ром.) Ром – это то, что нужно старому моряку ! … И хорошая песня ! ( поет.) « Пятнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому ! » Слышал такую песню, Джим ?
ДЖИМ : Да, сэр ! Это пиратская песня !
КАПИТАН : Да… Это старая пиратская песня. Еще, бывало, капитан Флинт… ( замолкает.)
ДЖИМ : Вы были пиратом, сэр ?
КАПИТАН : Ну что ты, парень… А песня… Все моряки знают эту песню ! Вот и ты знаешь ! Давай споем вместе ! ( поет.) « Пятнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому ! »
( Занавес закрывается. Музыка.)
2 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Прошел месяц. Джим ежедневно рассказывал Капитану обо всех незнакомых моряках, которые появлялись в окрестности. И вот однажды утром…
( Музыка. Занавес открывается. На сцене Джим. К нему подходит незнакомый моряк.)
МОРЯК : Послушай, парень ! Мой дружок Билли Бонс здесь проживает ?
ДЖИМ : Нет, сэр ! У нас нет таких ! ( хочет уйти.)
МОРЯК : ( хватает его за ухо.) А если как следует подумать, дружище ?
ДЖИМ : Отпустите, сэр ! Мне больно !
МОРЯК : Только после того, как ты мне ответишь !
ДЖИМ : У нас есть только постоялец, которого мы зовем Капитаном.
МОРЯК : Этого достаточно ! Мой друг Билли скорее всего и величает себя Капитаном.
МОРЯК : А вот и он !
( Капитан с ужасом смотрит на моряка.)
МОРЯК : Билли ! Неужели ты не узнаешь меня ?
КАПИТАН : Черный пес !
МОРЯК : Он самый ! Черный пес пришел проведать старого корабельного друга !
КАПИТАН : Ладно, ты выследил меня ! Говори, зачем пришел ?
МОРЯК : Ты совсем забыл старых товарищей, Билли ! А вот они помнят о тебе ! И вот, что они просили тебе передать. (вкладывает что-то в руку Капитана.) И запомни, у тебя всего 1 час ! А теперь, прощай ! ( выходит.)
(Капитан разжимает ладонь.)
КАПИТАН : Черная метка !
( Капитан стоит некоторое время покачиваясь, потом падает.)
ДЖИМ : Матушка ! Идите скорее сюда ! Капитану плохо !
( Входит мать Джима Хокинса – хозяйка трактира.)
МАТЬ : Что случилось ? ( подходит к Капитану.) Да он умер ! Что произошло ?
ДЖИМ : Приходил какой-то моряк ! Он вручил капитану черную метку !
МАТЬ : Это плохо, сынок ! Я слышала от твоего отца, а ему рассказывал об этом один бывший пират, что когда пираты вручают кому-то черную метку, это означает предупреждение !
ДЖИМ : И еще моряк сказал, что остался всего 1 час. !
МАТЬ : Это совсем плохо, сынок ! Ведь скоро пираты могут прийти сюда ! Надо быстрее идти к нашему судье и просить у него защиты !
ДЖИМ : Да, матушка ! Но прежде, чем уйти, может быть мы заглянем в сундук Капитана ?
МАТЬ : Нехорошо копаться в чужих вещах, сынок ! ( задумалась.) Но ведь Капитан прожил у нас целый месяц и ничего не заплатил !… Мы только возьмем деньги за постой, которые он нам должен !
( Джим открывает сундук. Достает что-то, разворачивает. Это карта.)
ДЖИМ : Здесь нет денег ! Только какая-то карта !
( Раздается стук в дверь.)
ГОЛОС : Эй, Билли Бонс ! Твое время истекло !
ДЖИМ : Пираты ! !
МАТЬ : Они уже здесь ! !
ДЖИМ : Матушка ! Скорее ! Через черный ход !
( Джим берет мать за руку и они убегают с картой в руках. Занавес закрывается. Музыка.)
3 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : А сейчас мы с Вами попадаем в дом судьи Шелтона, на следующий день после тех событий, свидетелями которых мы были. В кабинете судьи находится его друг доктор Ливси.
( Музыка. Занавес открывается. Кабинет судьи. В кабинете доктор Ливси. Раздается стук в дверь. Появляется Джим.)
ДЖИМ : Доброе утро, доктор Ливси !
ДОКТОР : Как дела, Джим ? Как чувствует себя твоя матушка ?
ДЖИМ : Спасибо, доктор Ливси ! Матушка сейчас отдыхает ! Доктор Ливси ! Удалось вам поймать кого-нибудь из пиратов ?
ДОКТОР : К сожалению, нет, мой друг ! Ведь когда мы прибыли, пиратов уже не было ! Но в трактире все было разбросано, как будто там что-то искали ! Ты не знаешь, что им было нужно, Джим ?
ДЖИМ : Не знаю, сэр ! …Может быть они искали карту ?
ДОКТОР : Какую карту ?
ДЖИМ : Вот эту, сэр ! ( показывает карту.)
ДОКТОР : А где ты взял ее ?
ДЖИМ : В сундуке Капитана !
ДОКТОР : Давай-ка мы ее посмотрим ! ( разворачивает карту, смотрит. ) О, это интересно ! (читает :) « Капитан Флинт.»
( В комнату входит судья Шелтон.)
ДОКТОР : Вы слышали что-нибудь о Флинте, судья Шелтон ?
СУДЬЯ : Слышал ли я о Флинте ? Да это самый кровожадный из всех пиратов, которые когда-либо плавали по морю ! Пират Черная борода перед ним просто младенец !
ДОКТОР : А были у него деньги ?
СУДЬЯ : Говорят, у него было очень много денег ! Уж сколько он кораблей ограбил ! Говорят, он все свои сокровища на каком-то острове спрятал, но никто не знает, где именно. Ведь капитан Флинт умер !
ДОКТОР : А чтобы бы Вы сделали, если бы Вам удалось найти карту, на которой указано, где спрятаны эти сокровища ?
СУДЬЯ : Я бы немедленно снарядил экспедицию за ними ! А почему Вы спрашиваете ?
ДОКТОР : Похоже, что эта карта у нас ! Смотрите !
( Судья подходит, смотрит карту.)
СУДЬЯ : Да, это карта ! А что здесь написано ? « Высокое дерево на склоне Подзорной трубы, направление к Северу… Остров Скелета на восток … Слитки серебра в северной яме… Держись на восток и на четверть румба к северу… Главная часть сокровищ здесь… и подпись: Капитан Флинт.» Где Вы нашли ее ?
ДЖИМ : Она была в сундуке Капитана Билли Бонса !
СУДЬЯ : Так вот что искали пираты !
ДОКТОР : Ну что Вы теперь скажете, судья Шелтон ?
СУДЬЯ : То же, что сказал раньше ! Я немедленно снаряжаю судно, и мы едем искать сокровища ! Вы, доктор, будете судовым врачом, Джим – юнгой ! Я немедленно еду в Бристоль, чтобы зафрактовать судно и срочно начинаю набирать команду моряков !
ДОКТОР : Что ты скажешь на это, Джим ?
ДЖИМ : Я скажу, что это здорово ! Мы едем искать сокровища !
( Занавес закрывается. Музыка.)
4 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Итак, судья Шелтон поехал в Бристоль, чтобы зафрактовать корабль. Там он познакомился с моряком по имени Джон Сильвер. У этого моряка была очень примечательная внешность : он был одноногий, вторая нога у него была деревянная, при помощи которой он умел очень ловко ходить. Еще у Сильвера был попугай, с которым он никогда не расставался.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене судья Шелтон и Джон Сильвер.)
СУДЬЯ : Так Вы говорите, Джон Сильвер, что Вы бывалый моряк ?
СИЛЬВЕР : Да, сэр ! Я много лет плавал по морям. Был и матросом, и коком или попросту судовым поваром.
СУДЬЯ : Нам нужен и судовой повар, и матросы ! Не знаете ли Вы еще опытных моряков, которых мы могли бы взять на корабль ?
СИЛЬВЕР : О ! Если хотите, я Вам найду целую команду матросов ! Все как на подбор бывалые моряки ! Среди них есть и боцман !
СУДЬЯ : Ну что ж, отлично ! Поручаю это дело Вам ! Набирайте команду !
( Занавес закрывается. Музыка.)
5 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Итак Джон Сильвер отправился набирать команду моряков, а судья Шелтон, зафрактовав корабль, занялся поисками капитана корабля. Спустя несколько дней ему удалось найти опытного капитана.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене судья и капитан.)
КАПИТАН : Итак, мистер Шелтон, Вы предлагаете мне быть капитаном на Вашем судне ?
СУДЬЯ : Да, капитан Смоллетт ! И команда моряков уже почти набрана !
КАПИТАН : Это плохо !
СУДЬЯ : Почему ?
КАПИТАН : Команду должен набирать капитан корабля !
СУДЬЯ : Но они все опытние моряки !
КАПИТАН : Ну, это мы увидим в море !
СУДЬЯ : Их набирал Джон Силльвер ! Он старый моряк и многих знает ! Вы знакомы с Джоном Сильвером ?
КАПИТАН : Да, я знаком с ним ! И он мне не нравится !
СУДЬЯ : Почему, капитан ?
КАПИТАН : Я ему не доверяю ! Мне кажется, что он не тот человек, за которого себя выдает !
СУДЬЯ : Вы очень подозрительны, капитан Смоллетт ! А мне он нравится. По-моему, он надежный человек. И у него такой забавный попугай, который все время кричит : «Пиастры ! Пиастры ! Пиастры !»
КАПИТАН : Мне и попугай этот кажется подозрительным !
СУДЬЯ : Попугай ? А причем здесь попугай ?
КАПИТАН : Говорят, что этот попугай когда-то принадлежал капитану Флинту !
СУДЬЯ : И что это может означать ?
КАПИТАН : Не знаю, но мне это не нравится ! Я буду рад, если мои подозрения насчет Джона Сильвера не оправдаются ! А куда мы поплывем ?
СУДЬЯ : Мы поплывем за сокровищами !
КАПИТАН : За сокровищами ? Вы шутите !
СУДЬЯ : Ничуть ! Вот карта, на которой нанесен маршрут, по которому мы будем искать сокровища ! И свою долю Вы тоже получите !
КАПИТАН : Я не любитель искать сокровища !… Ну да ладно ! Но я надеюсь, что Вы никому из команды не будете говорить о сокровищах ! Это может плохо кончится ! На корабле должна быть жесткая дисциплина !
СУДЬЯ : Нет, конечно, я никому не собираюсь об этом говорить, только Вам, ведь Вы капитан и должны знать, куда мы плывем.
КАПИТАН : Ну хорошо ! Тогда снаряжайте корабль ! Надеюсь, что наше путешествие будет благополучным и мои подозрения не оправдаются. Я согласен быть у вас капитаном !
( Занавес закрывается. Музыка.)
6 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : И вот наконец, попрощавшись с родными берегами, корабль вышел в море. Моряки оказались настоящими морскими волками. Все шло хорошо. Судно постепенно приближалось к острову сокровищ. …И вот однажды вечером, когда стемнело, Джим Хокинс вышел на палубу прогуляться.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене Джим Хокинс. Появляется Джон Сильвер и матрос. Они Джима не видят, а после первых же слов Джим прячется.)
МАТРОС : Эх, что за молодец был этот капитан Флинт ! Вы плавали с ним, Сильвер ?
СИЛЬВЕР : Да, я плавал с капитаном Флинтом !… А теперь и сам вышел в море ! Как ты думаешь, где сейчас люди Флинта?
МАТРОС : Не знаю ! Наверное, разбрелись кто куда !
СИЛЬВЕР : Ошибаешься ! Большая часть их здесь ! На корабле ! Ведь это я набирал команду матросов ! И все здесь в основном наши люди, кроме капитана и нескольких моряков, которых привел сам капитан ! А вот идет Боцман ! Он тоже из нашей команды !
БОЦМАН : Скажи, Сильвер, долго мы еще будем ждать? Мне надоел этот капитан ! Долго он будет мною командовать ? Я хочу жить в капитанской каюте !
СИЛЬВЕР : Подожди еще немного, боцман ! Капитан Смоллетт первоклассный моряк ! И он приведет нас на остров сокровищ ! А карта ? Разве у нас есть карта ? Нет ! Ведь мы не нашли ее в сундуке Билли Бонса ! Значит, ее унес мальчишка ! И то, что он находится здесь, говорит о том, что и карта тоже здесь! Наверное, она у доктора или у судьи ! В наших же интересах молчать и делать вид, что мы ничего не знаем и не понимаем ! Пусть они приведут нас к сокровищам ! А тогда мы с ними разберемся ! Сокровища будут нашими !
МАТРОС : А что будет с капитаном и его сторонниками ?
СИЛЬВЕР : Нам свидетели не нужны ! Оставим их на острове ! А будут сопротивляться, замолчат на веки !
( Занавес закрывается. Музыка.)
7 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Конечно, Джим Хокинс поспешил рассказать все услышанное доктору, судье и капитану корабля.
( Музыка. Занавес открывается. Каюта капитана. В ней находится доктор, судья, капитан и Джим.)
СУДЬЯ : Да, капитан Смоллетт, Вы были правы насчет этого кока Джона Сильвера !… Но что же теперь делать ?
КАПИТАН : Мы должны делать вид, что мы ни о чем не догадываемся ! Иначе нам всем конец ! Мы должны доплыть до острова, сойти с корабля и постараться уйти с верными нам людьми ! Ведь они у нас есть !
ДОКТОР : А что мы будем делать потом ?
КАПИТАН : Посмотрим по обстоятельствам ! Может быть даже придется принять бой !
СУДЬЯ : Но ведь силы у нас не равны !
КАПИТАН : Значит, мы должны напасть первыми !… Не забывайте, что пираты очень любят выпить ! Выкатим им бочку рома по случаю прибытия на остров ! А когда они напьются, нападем на них первыми !
ДОКТОР : Вы правы, капитан Смоллетт !… Теперь главное, без происшествий доплыть до острова !
( Занавес закрывается. Музыка.)
8 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Нашим друзьям удалось без особых происшествий доплыть до острова Сокровищ и сойти на берег. По этому случаю был устроен праздник, и для моряков выкатили бочку рома. После того, как пираты наелись и напились, они затянули песню…
( Занавес открывается. У костра сидят пираты и поют.)
ПИРАТЫ ( поют ) : «Пятнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому.»
( Раздаются выстрелы, несколько человек падают. Начинается бой, который заканчивается тем, что в плен к пиратам попадает судья Шелтон. Во время боя звучит музыка. Занавес закрывается.)
9 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Итак, как мы видели, судья Шелтон оказался в плену у пиратов.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене доктор, капитан, Джим и несколько матросов.)
ДОКТОР : Друзья ! Половину пиратов нам удалось перестрелять ! Но у них в плену оказался судья Шелтон ! Будем надеяться, что он еще жив !
КАПИТАН : Я думаю, они его едва ли убьют ! Ведь карта у нас ! А без нее им сокровищ не найти ! Я думаю, что они будут держать его в заложниках, и постараются обменять на карту !
ДОКТОР : Кажется, Вы правы, капитан Смоллетт ! Кто-то идет к нам с белым флагом !
( Появляется Джон Сильвер с белым флагом в руках.)
КАПИТАН : Это Сильвер !… Судья Шелтон жив ?
СИЛЬВЕР : Жив ! Жив !… А почему Вы нас предали, капитан Смоллетт и Вы, доктор Ливси ? А ты, Джим Хокинс ? Я был так добр к тебе ! Вы решили избавиться от нас, чтобы все сокровища захватить себе ? И поэтому напали на нас ? Ведь мы честные моряки и честно выполняли свою работу !
КАПИТАН : Не прикидывайтесь, Сильвер ! Откуда Вам известно о сокровищах ? Ведь Вам об этом никто не говорил !
СИЛЬВЕР : Земля слухами полнится, капитан Смоллетт !
КАПИТАН : Однако, раньше Вы об этих слухах молчали ! Еще раз повторяю : не прикидывайтесь, Сильвер ! Мы знаем Ваши планы ! Вы хотели, чтобы мы нашли сокровища ! А потом Вы бы избавились от нас !
СИЛЬВЕР : Клянусь Вам…
КАПИТАН : Не клянитесь, Сильвер ! Джим слышал Ваш разговор !
СИЛЬВЕР : Ну что ж, раз такое дело, и наши планы вам известны, давайте договариваться ! Вы нам карту, а мы вам вашего судью ! И можете идти на все 4 стороны ! Мы вас не тронем !
КАПИТАН : Наверное, нам придется согласиться… Что ж, приводите судью Шелтона и получите карту !
СИЛЬВЕР : По рукам ! Ребята, ведите судью !
( Музыка. Занавес закрывается.)
10 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Итак, обмен состоялся. Карта в руках у пиратов, а судья вернулся к своим друзьям.
( Занавес открывается. На сцене наши путешественники.)
СУДЬЯ : Зачем вы отдали им карту ?
ДОКТОР : Потому что Ваша жизнь нам дороже, дорогой Шелтон !
СУДЬЯ : Спасибо, друзья ! Но мне жалко, что из-за меня вы лишились сокровищ !
ДОКТОР : Ничего ! Главное нам всем живым и здоровым добраться до дома ! Надо идти к нашему кораблю !
(Музыка. Занавес закрывается.)
11 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : А сейчас мы заглянем к пиратам и посмотрим, что происходит у них.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене пираты. Они смотрят карту.)
СИЛЬВЕР : Ну вот еще несколько шагов, ребята, и мы на месте !
( Идут, измеряют градусы, считают шаги.)
СИЛЬВЕР : Вот это место !
( Все подходят, смотрят.)
ВСЕ : Что это ? Пусто ! Ты обманул нас ! !
СИЛЬВЕР : (берется за ружье.) Спокойно, ребята ! Я также как и вы ничего не знал !
ВСЕ : Ты обманул нас ! Ты сговорился с ними !
СИЛЬВЕР : Ах, вот вы как ? Ну тогда поищите в яме ! Может, что и найдете !
( Пираты бросаются к яме и достают несколько монет. Начинают драться и палить друг в друга. В итоге все падают. Во время драки звучит музыка. На сцене появляется человек, одетый в лохмотья. Он смотрит на убитых пиратов. Занавес закрывается. Музыка.)
12 СЦЕНА.
РАССКАЗЧИК : Как мы видели в предыдущей сцене, у нас появилось новое действующее лицо : человек, одетый в лохмотья. Кто же он ?
( Музыка. Занавес открывается. На сцене наши путешественники и человек, одетый в лохмотья.)
КАПИТАН : Кто Вы ?
ЧЕЛОВЕК : А вы кто ? Тоже пираты ?
ДОКТОР : Нет, мы не пираты ! И если Вы честный человек, Вам бояться нечего !
ЧЕЛОВЕК : Раньше я был нечестным человеком. Иначе говоря, я был пиратом. Но с тех пор, как 3 года назад меня бросили на этом острове, я изменился, раскаялся и больше никогда не вернусь к тому, чем я занимался раньше !
СУДЬЯ : Тогда мы Ваши друзья ! Как зовут Вас ?
ЧЕЛОВЕК : Меня зовут Бен Ганн, сэр ! Я видел Ваш корабль !
КАПИТАН : Да, и мы должны спешить, чтобы опередить пиратов ! Мы остались без сокровищ ! Можем остаться и без корабля ! И тогда через несколько лет мы будем иметь точно такой же вид, как и Вы ! Пойдемте, друзья !
БЕН ГАНН : Подождите ! Вам не надо спешить ! Я следил за пиратами до самого того места, где были зарыты сокровища ! Пираты подрались и перебили друг друга ! И теперь вам опасаться нечего !
ВСЕ : А сокровища ?
БЕН ГАНН : Там их не было !
ВСЕ : Не было ? Это была не настоящая карта ?
БЕН ГАНН : Настоящая ! Только сокровища уже были выкопаны, и пираты пришли к пустой яме !
ВСЕ : Кто же их выкопал ?
БЕН ГАНН : Я !
ВСЕ : Вы ?
БЕН ГАНН : Да ! Я нашел сокровища, пока был на острове ! У меня было достаточно времени, чтобы исследовать остров ! Я случайно нашел скелет одного пирата, а около него несколько золотых монет ! Я стал копать и обнаружил там сокровища !
ДЖИМ : Около скелета ?
БЕН ГАНН : Да ! Капитан Флинт положил около сокровищ скелет !
ДОКТОР : Он, наверное, был большой шутник ! Этот ваш капитан Флинт !
БЕН ГАНН : Я думаю, он решил, что скелет будет сторожить сокровища ! Ведь все пираты очень суеверны, сэр !
СУДЬЯ : И что же Вы собираетесь делать с сокровищами ?
БЕН ГАНН : Я отдам их вам, если вы возьмете меня на корабль ! Ну и, конечно, если вы выделите мне часть сокровищ !
СУДЬЯ : На корабль мы уже обещали Вас взять ! А с сокровищами возьмем с еще большим удовольствием ! Правда, друзья ?
ВСЕ : Конечно ! Ну еще бы !
СУДЬЯ : И часть сокровищ, конечно, будет Ваша !
БЕН ГАНН : Тогда пойдемте ! Я вам покажу место, где я спрятал их !
ВСЕ : Пойдемте !
( Занавес закрывается. Музыка.)
13 СЦЕНА.
( Музыка. Занавес открывается. На сцене все наши путешественники. Бен Ганн показывает им сокровища.)
БЕН ГАНН : Вот они ! Сокровища капитана Флинта !
( Бен Ганн показывает сундук, открывает его, все смотрят.)
ДЖИМ : Ого ! Сколько денег !
ДОКТОР : Да !… И каких монет здесь только нет ! Из самых разных стран !
КАПИТАН : Да ! Ведь пираты грабили корабли, которые принадлежали разным странам !
СУДЬЯ : Что ж, друзья, по-моему, наше путешествие заканчивается удачно !
КАПИТАН : Да !… Но только еще надо добраться до дома ! Ведь у нас мало матросов !
БЕН ГАНН : Я был опытным моряком, много плавал, и смогу заменить нескольких матросов !
СУДЬЯ : Нам бы только добраться до ближайшего порта ! А там мы наберем новую команду !
КАПИТАН : Но только в этот раз команду буду набирать я, мистер Шелтон !
СУДЬЯ : Конечно, капитан Смоллетт ! Ведь я уже признал свою ошибку ! Тем более, что одноногого Сильвера уже нет в живых !
КАПИТАН : Ну что ж, друзья ! Тогда в путь !
( Занавес закрывается. Музыка.)
РАССКАЗЧИК : Нашим друзьям действительно удалось добраться до ближайшего порта. Там они наняли команду моряков, и уже без особых приключений добрались до дома. Всем досталась равная доля сокровищ, а Джиму Хокинсу достался еще и попугай Сильвера, который всю жизнь напоминал ему о происшедших с ним в юности удивительных приключениях. Ведь попугаи живут долго. Может быть и сейчас он где-нибудь еще хлопает крыльями и кричит : «Пиастры ! Пиастры ! Пиастры ! »